This tiny little expression is confusing to English-speakers because it's the equivalent of "Yes, please." If your first language is English, your instinct will be to use a direct translation (which would be understood--phew!).
Over winter break, practice this expression in a Mexican restaurant:
Then when you back in class or in the office, use it in those contexts:
-¿Te entrego la tarea?
-¿Te cierro la puerta?